Primera Lectura: Oseas 8,
4-7.11-13
4Se nombraron reyes sin contar conmigo,
se nombraron príncipes sin mi aprobación.
Con su plata y su oro
se hicieron ídolos para su perdición.
5Hiede tu novillo, Samaría, ardo de ira contra él.
¿Cuándo lograréis la inocencia?
6Porque ¿qué es ese toro?, ¿acaso un dios?
Un escultor lo hizo, no es dios,
se hace astillas el novillo de Samaría.
7Siembran viento y cosechan tempestadoes;
las mieses no echan espiga ni dan grano,
y si lo dieran, extraños lo devorarían.
11Porque Efraín multiplicó
sus altares para pecar,
para pecar le sirvieron sus altares.
12Aunque les dé multitud de leyes,
Las consideran como de un extraño.
13Aunque inmolen víctimas en mi honor
y coman la carne, al Señor no le agradan.
Tiene presentes sus culpas
y castigará sus pecados:
tendrán que volver a Egipto.
EXPLICACIÓN.
8,4. Recordamos que Saúl fue nombrado con la aprobación del
Señor, y que el rey Jeroboán I contó con un oráculo profético (1 Re 9).
8,5 Dos palabras son ambiguas en este verso. El primer verbo,
“rechaza” (transitivo) o “hiede”, repugna. El último sustantivo: “inocencia” o
“impunidad”. No sabemos si la ambigüedad es intencional. El novillo idolátrico
provoca la ira del Señor, mientras que el pueblo sigue en su culpa, porque los
sacrificios ofrecidos a esa imagen no vales para expiar.
8,6. El comienzo del texto está corrompido. Lo analizamos en sus
posibles componentes, orientados por el contexto. El novillo no es dios ni
puede ser imagen del Dios verdadero.
8,7. El comienzo tiene aire de refrán y como tal se ha
perpetuado. Es maldición trabajar para provecho ajeno (cfr. Dt 28,16-18.30.33).
8,11-12. La multiplicidad de altares locales sirve sólo para
multiplicar las culpas. Y a la multitud de leyes recibidas del Señor se les
niega validez jurídica, como promulgadas por un extranjero.
Salmo
Responsorial: 115 (114)
3-Nuestro Dios está en los cielos
e hizo cuanto quiso.
e hizo cuanto quiso.
4Sus ídolos son plata y oro,
hechura de manos humanas:
hechura de manos humanas:
5Tienen boca y no hablan,
tienen ojos y no ven,
6tienen orejas y no oyen,
tienen nariz y no huelen,
7tienen manos y no tocan,
7tienen manos y no tocan,
tienen pies y no andan,
no tiene voz su garganta.
8Sean como ellos los que los fabrican
y cuantos confían en ellos.
y cuantos confían en ellos.
9Israel, confía en el Señor:
él es su auxilio y escudo.
él es su auxilio y escudo.
10Casa de Aarón, confía en el Señor:
él es su auxilio y escudo.
él es su auxilio y escudo.
11Fieles del Señor, confiad en el Señor:
EXPLICACIÓN.
115,3 La fórmula expresa el poder incontrastado o supremo: 1 Re 9,1;
Is 46,10.
115,4 "ídolos": el mismo término escoge Is 46,1; 48,5; de
los mismos materiales nobles: Os 4,17; 8,4.
115,5-7 Es claro que el autor ha buscado el número siete. Falta el
gusto y con él el comer, tema del episodio burlesco de Dn 14,1-22. El último
complementa al primero: labios y garganta. Véanse Jr 10,5; Is 46,1.7.
115,8 Dios hace al hombre a su imagen - el artífice hace una estatua a
su imagen - el artista se vuelve semejante a su imagen. Con el término
"vanidad" lo dice Jr 2,5. Véase el desarrollo de Sab 15.
115,9-11 De los tres grupos interpelados, el primero es el antiguo y
nuevo nombre de la comunidad histórica, el segundo engloba a los sacerdotes
como supuestos descendientes de Aarón, el tercero es designación corriente de
la comunidad. "Confiar" expresa una relación radical, casi
equivalente a fe; entra en concurrencia con otras confianzas en valores
humanos.
Trasposición cristiana.
La idolatría adopta hoy otras formas: ídolos seculares, ídolos
mentales (véase el comentario de Sal 82). También la Iglesia recibe ahora la
tierra como tarea compartida con los hombres. Según aparece en Ef 1, el Padre
nos colma de toda clase de bendiciones.
Evangelio: Mateo 9, 32-38
32 Mientras salían los ciegos, le
presentaron a un endemoniado mudo.
33 Echó al demonio y el mudo habló. La multitud decía admirada:
- Jamás se ha visto cosa semejante en Israel.
34 En cambio, los fariseos decían:
- Echa a los demonios con poder del jefe de los demonios.
35 Recorría Jesús todos los pueblos y aldeas, enseñando en las sinagogas de ellos, proclamando la buena noticia del Reino y curando todo achaque y enfermedad.
36 Viendo a las multitudes, se conmovió, porque andaban maltrechas y derrengadas como ovejas sin pastor.
37 Entonces dijo a sus discípulos:
- La mies es abundante y los braceros pocos; por eso,
38 rogad al dueño que mande braceros a su mies.
33 Echó al demonio y el mudo habló. La multitud decía admirada:
- Jamás se ha visto cosa semejante en Israel.
34 En cambio, los fariseos decían:
- Echa a los demonios con poder del jefe de los demonios.
35 Recorría Jesús todos los pueblos y aldeas, enseñando en las sinagogas de ellos, proclamando la buena noticia del Reino y curando todo achaque y enfermedad.
36 Viendo a las multitudes, se conmovió, porque andaban maltrechas y derrengadas como ovejas sin pastor.
37 Entonces dijo a sus discípulos:
- La mies es abundante y los braceros pocos; por eso,
38 rogad al dueño que mande braceros a su mies.
EXPLICACIÓN.
32 - 34. El mudo, nuevo símbolo de Israel que se cierra en sí mismo; alusión a Is 35,5.10. Dos reacciones: las multitudes reconocen la novedad de Jesús; los fariseos consideran que oponerse al privilegio y exclusivismo de Israel es propio de los enemigos de Dios.
Nueva sección. Sumario de la
actividad de Jesús (cf. 4,23) (35). Como ovejas sin pastor, cf. Nm
27,17; nadie se ocupa del pueblo. Situación desesperada. La petición al Padre
(38) hará tomar conciencia de la necesidad. No hay en Mt institución de los
DOce; representan al nuevo Israel, a todos los que han aceptado el programa de
Jesús (5,3-10). Los capacita para vencer las resistencias al mensaje (10,1, espíritus
inmundos).
No hay comentarios:
Publicar un comentario